Near my guesthouse in Busan, there’s a Mongolian restaurant, Chinggis Khaan. On its sign, there’s a portrait of the conqueror, looking stern, with a lineup of archers on horseback, behind him. Though I had walked by Chinggis Khaan many times, I never entered because I thought it was probably some jive joint, run by Koreans.... Read More
More than a century after his death, Stewart Crenshaw still provokes endless debates. With a single sublime or hypocritical decision, Crenshaw forever affixed himself to American history. Like Billy the Kid, Tokyo Rose, Muhammad Ali, or Jeffrey Dahmer, Crenshaw is an American icon, but whereas the others had to become outlaws to insinuate themselves into... Read More
Born in Vietnam in 1963, Linh Dinh came to the US in 1975, and has also lived in Italy and England. He is the author of two books of stories, Fake House (2000) and Blood and Soap (2004), five of poems, All Around What Empties Out (2003), American Tatts (2005), Borderless Bodies (2006), Jam Alerts (2007) and Some Kind of Cheese Orgy (2009), and a novel, Love Like Hate (2010). He has been anthologized in Best American Poetry 2000, 2004, 2007, Great American Prose Poems from Poe to the Present, Postmodern American Poetry: a Norton Anthology (vol. 2) and Hopeless: Barack Obama and the Politics of Illusion, among other places. He is also editor of Night, Again: Contemporary Fiction from Vietnam (1996) and The Deluge: New Vietnamese Poetry (2013), and translator of Night, Fish and Charlie Parker, the poetry of Phan Nhien Hao (2006). Blood and Soap was chosen by Village Voice as one of the best books of 2004. His writing has been translated into Italian, Spanish, French, Dutch, German, Portuguese, Japanese, Korean, Arabic, Icelandic and Finnish, and he has been invited to read in London, Cambridge, Brighton, Paris, Berlin, Reykjavik, Toronto and all over the US, and has also published widely in Vietnamese.